Традиции страны восходящего солнца – свадьба в японском стиле: фото оформления

Брак в наши дни

В современной жизни браки с помощью посредников сохранились, но в гораздо меньшей степени, чем раньше. По результатам национальных японских исследований, если в начале XIX столетия было около 70% браков по договору, то спустя сто лет их лишь немногим более 5%.

Молодые люди теперь стремятся найти себе пару по душе без посторонней помощи.

Так сложилось, что свадебная церемония в Японии не особенно зависит от верований брачующихся. Главное для японцев – приём, на котором роднятся семьи.

Регистрация брака и празднество могут значительно отстоять друг от друга по времени. Молодые расписываются в регистрационной палате.

Бюрократическая процедура заполнения бумаг занимает около часа, после чего новобрачным выдаётся документ. Торжественная часть церемонии в этом учреждении отсутствует.

А сама свадьба состоится в тот день, когда их семьи смогут к ней подготовиться, в среднем, это не менее года, так как жениться в Японии – удовольствие не из дешёвых. Свадьба обходится в сумму от пяти до восьмидесяти тысяч долларов, поэтому всё чаще молодые люди в целях экономии женятся за границей.

Довольно большая часть свадеб сейчас проводится по христианскому обряду. Однако это скорее просто дань моде, ведь сочетающиеся браком клянутся друг другу в верности не перед богом, а перед гостями.

Остальное количество свадеб распределяется примерно поровну между бракосочетанием в синтоистском храме и светским торжеством, в присутствии приглашённых родственников и знакомых.

Угощения

Естественно, уместнее всего на свадьбе в японском стиле будет выбрать японскую кухню. Для японской кухни типичны блюда из морепродуктов и риса, суши и сашими, различные закуски. Конечно, не стоит останавливаться только на японских блюдах – разбавьте экзотические угощения привычными европейскими яствами. А вот свадебный торт можно смело оформлять в этом стиле, украсив узорами, декором в виде сакуры и орнаментами.

Свадьба в японском стиле – это уникальная возможность прикоснуться к загадочной, таинственной культуре и погрузиться в атмосферу японского романтизма

Удивите гостей и близких, организовав столь важное событие в такой стилистике, и вы можете быть уверенны, что никто не останется разочарованным

Что входит в комплект традиционного кимоно

Оби – мягкий широкий пояс, который надевают поверх кимоно. Он бывает мужским и женским. Традиционно его длина от 3,65 до 9,6 метра, ширина – 60 см. Это один из главных атрибутов, входящих в комплект. Его надевают поверх кимоно, оборачивают вокруг тела несколько раз и завязывают сложным бантом сзади.

Так делают все женщины, кроме дзёро – «жриц любви», которые завязывают бант всегда только спереди. Это куртизанки, представительницы одной из самых древнейших профессий, но не гейши.

Способ завязывания пояса у незамужних девушек также несколько иной, чем у замужних. Первые завязывают бант так, чтобы концы пояса выступали. А вторые укладывают концы плоско.

Под верхнее основное платье обычно надевают особое белье и еще одно или несколько нижних платьев – разновидностей кимоно:

Нагадзюбан (дзюбан) – скроенная по типу кимоно нижняя рубаха, которая есть в мужском и женском наряде. Носят ее для того, чтобы шелковое верхнее кимоно, за которым сложно ухаживать, защитить от соприкосновения с телом, от загрязнений и пота.

  • Сасоеке и хададзюбан – это нижнее белье в виде широких шаровар и тонкой рубашки, которые могут быть также между собой соединены. Их носят женщины под нагадзюбаном.
  • Косоде – кимоно с короткими рукавами из комплекта нижнего белья.
  • Хакама – широкие плиссированные брюки в виде юбки с очень широкими, сшитыми или разделенными штанинами. Этот вид одежды традиционно носили мужчины: всадники, самураи, бойцы некоторых видов боевых искусств, синтоистские жрецы, в неформальной обстановке. С недавних пор женщины также стали носить хакаму. Например, при участии в выпускных церемониях.

Хиёки – разновидность нижнего кимоно. Этот предмет комплекта сегодня используется только в одежде для официальных мероприятий, например, свадеб.

К верхней одежде, дополняющей кимоно, относятся:

Хаори – жакет, который надевают поверх кимоно и закрепляют как поясом особым шнуром хаори-химо. Кимоно, дополненное хаори, выглядит более официальным. Его носят как мужчины, так и женщины. Хотя раньше хаори входил только в мужские комплекты. В мужском современном хаори расписывается подкладка. Женские модели шьют из узорчатого полотна, и они длиннее мужских. Самурайские хаори отличаются особым покроем и небольшим разрезом в нижней части спины.

Катагина – это накидка из плотной ткани без рукавов, но с накрахмаленными плечами. Ее надевали поверх официального костюма самураи, что придавало им более внушительный вид.

Аксессуары:

  • Оби-ита (Маэ-ита) – это обитая тканью тонкая доска, которую носят женщины под оби для сохранения его формы.
  • Датэдзимэ – используемый с той же целью, что и оби-ита, тонкий пояс.
  • Косихимо – специальные веревочки, шнурки, завязки, тонкие пояски, с помощью которых кимоно фиксируется во время надевания.
  • Канзаси (канзаши) – это всевозможные украшения, заколки, булавки, шпильки, гребни, которые носят в прическе, предусмотренной к кимоно. Мотивы и узоры, которые используются мастерами при изготовлении таких украшений, зачастую объединены общей тематикой рисунков на кимоно.

Ни одна японка никогда не наденет традиционный костюм с современной обувью. Традиционный наряд дополняет специальная обувь:

Дзори – кожаные или тканевые сандалии, напоминающие по виду обыкновенные сланцы-шлепанцы. Носят их мужчины и женщины. Они могут быть декорированными или очень простыми.

Гэта – деревянные сандалии, которые чаще всего носят с кимоно юкато.

Варадзи – сандалии, сплетенные из соломы, в которых ходят в основном монахи.

Окобо – высокие туфли, которые носят в основном гейши или девушки майко. Передвигаться в них очень сложно – можно только очень мелкими шажками. И легко упасть.

Таби – модель низких носков с большим пальцем, отделенным от остальных. Их носят часто с дзори.

Приглашения

Как выглядеть на 15-20 лет моложе? Уникальное средство Innovit : омолаживающий комплекс для волос, ногтей и всего организма.

Начинать подготовку к свадьбе следует с пригласительных. Свадебные приглашения в Японии принято рассылать за 3-4 месяца до торжества. В свою очередь, гости присылают ответные письма с указанием того, смогут ли они прийти на праздник.

Пригласительные, конечно, нужно оформить в выбранном стиле, сложив их, например, как оригами. Неплохо смотрятся пригласительные-вееры или шелковые рисунки. Декорировать такие открытки можно тематически изображениями Японии, цветов сакуры и т. д.

Сейдзин Но Хи — День совершеннолетия

Всего через несколько дней после Сёгацу Япония отправляется на еще один национальный праздник. Сейджин но хи (成人 の 日) или День совершеннолетия. Отмечают все, кому в прошлом году исполнилось 20 лет, знаменуя их вступление во взрослую жизнь. Каждый второй понедельник января взрослые вместе со своими семьями посещают Сэйдзин Сики (成人 式) или церемонию совершеннолетия.

Сэйдзин-но-хи — это обряд посвящения каждого 20-летнего в Японии, поскольку страна признает возраст 20 лет как официальное начало взрослой жизни. С этого возраста участники знают и берут на себя новые общественные обязанности и обретенную свободу. В 2015 году в Японии был снижен возрастной ценз до 18 лет, но вождение автомобиля и другие действия остаются незаконными до 20 лет. Семьи также посещают святыни, чтобы помолиться за здоровье и успех участников праздника.

Этот праздник восходит к 700-м годам, но он стал официальным в 1946 году, когда муниципалитет провел мероприятие для молодого поколения после Второй мировой войны. Женщины-исполнители носят фурисоде — кимоно, характерное для незамужних женщин. В настоящее время молодые люди обычно носят костюмы в западном стиле, но некоторые все еще празднуют в традиционном японском кимоно. Все очарованные, они собираются в своих городских офисах для церемонии и нескончаемых фотосессий!

Помолвка

При обручении очень важную роль играют подарки. Невеста получает в дар от жениха и его семьи 7 конвертов, в одном из которых находятся деньги для организации торжества. Остальные конверты в древние времена наполняли ритуальными продуктами, однако на сегодняшний день такая традиция не соблюдается.

В современной Японии этот ритуал заменяется европейским — вручением невесте кольца с бриллиантом или камнем, который соответствует знаку зодиака девушки. Будущая жена вручает жениху подарки в виде вещей.

Приготовление к японской свадьбе начинается с момента помолвки и длится полгода. За это время составляется список гостей, заказывается ресторан, подбирается меню и, конечно же, приобретаются костюмы для молодоженов. Приглашения необходимо отправлять за 1-2 месяца до торжества, так как каждый человек, его получивший, должен успеть обдумать предложение и прислать утвердительный или отрицательный ответ. Расходы на свадьбу традиционно берет на себя семья жениха.

Фасоны современных свадебных платьев в японском стиле

Европейские наряды, стилизованные под Японию сильно отличаются от традиционного кимоно. В них обыгрывается одна или несколько деталей из восточного платья. Например, японская тема прослеживается в платьях с широкими рукавами, прямым фасоном и воротником-стоечкой. В восточный наряд легко превратить свадебную одежду с открытым верхом и со складочками на юбке, силуэта «Русалка», с завышенной талией. Для этого к платью добавляют аксессуар в японском стиле или же выбирают для его пошива ткань с традиционным рисунком для кимоно.

Материал одежды невесты должен быть легким, поэтому шелк будет лучшим вариантом для создания восточной свадебной одежды. Для ее пошива могут использовать ткани разных расцветок, но красный, розовый, голубой материал чаще применяют для этой цели. Мелкие цветочки на свадебной одежде, сочетаясь с однотонным поясом, создадут загадочный японский образ невесты. Сделать намек на восточную тематику торжества можно, украсив платье национальной вышивкой страны восходящего солнца. А вот пышный или слишком короткий (выше колен) наряд стилизировать под Японию не получится.

Прямое платье с воротником-стоечка

На девушках эффектно смотрятся прямые свадебные наряды в японском стиле с воротником-стоечкой. Такие платья могут быть разных оттенков, но праздничная одежда из красной ткани, украшенная вышивкой в виде цветов, журавлей, павлинов является популярным вариантом среди невест. Воротник стоечкой хорошо сочетается с прямым силуэтом и придает наряду яркий восточный стиль. Для создания японских платьев широко используется шелковая или кружевная ткань, а декорируются они разноцветными камнями, золотой вышивкой.

А-силуэта с широкими рукавами

Придать подвенечному платью с А-силуэтом восточные нотки легко. Для этого его необходимо дополнить деталями, которые напоминают элементы кимоно. Белый наряд А-силуэта прекрасно сочетается с цветным болеро с широкими рукавами и корсетом-поясом, напоминающий японский «оби». Этно дизайн свадебного убранства выглядит оригинально и сделает из новобрачной экзотическую красавицу.

Платье в стиле «Принцесса» ярких цветов

Прекрасную коллекцию пышных японских свадебных нарядов создал дизайнер Yoko Оgura. Разнообразие цветов, отделки и фактур его моделей поражает. Легкие и многослойные желтые, голубые юбки с воланами помогут создать утонченный и воздушный образ новобрачной. А отделка наряда искусственными цветами, которые расположены так, как будто их разбросали по ткани, выглядит необычно и романтично.

Эффектно с пышным платьем сочетается трансформированный пояс «оби», которым опоясывают кимоно. В одних моделях дизайнера Yoko Оgura он располагается в виде огромного банта на бедре, а в других – узкой полоской обвивает тонкую талию. Смело и экстравагантно выглядит свадебная одежда, в которой части верхних юбок выполнены из материала в клетку или горошек. Такой стиль подойдет невесте с кукольной фигуркой и внешностью.

Декор свадебного зала в японском стиле

Для свадьбы в японском стиле прекрасно подойдет выездная регистрация, например, берег реки или моря. Будущие муж и жена до заветной арки, где их сердца навеки объединятся в одно, будут идти по красному ковру, усыпанным цветами сакуры.

В качестве места проведения свадебного торжества, конечно же,  идеально подойдет японский ресторан или суши-бар.

Свадьба в японском стиле отличается тем, что всегда проходит в гармонии с природой. Весь свадебный декор должен быть составлен в белых, бежевых, розовых, черных и красных тонах.

Наверное, каждому при упоминании страны восходящего солнца на ум сразу приходят гейши, самураи, борцы сумо, веера, аниме и, конечно же, суши, роллы и саке. И не стоит забывать об искусстве оригами, хокку и бонсай. Все это можно использовать в оформлении банкетного зала для создания японской атмосферы свадебного мероприятия.

Сакура, которая является одной из главных символов Японии, должна быть базовой ноткой в декоре свадебного мероприятия. Еще один цветок, который идеально подчеркнет японскую атмосферу – орхидея.

Не стоит забывать и о соответствующем запахе, который еще больше подчеркнет японскую атмосферу.

Например, можно воспользоваться ароматическими маслами вишни, они, помимо всего прочего, способны улучшить настроение и  повысить энергетические силы.

Японская свадьба не предполагает бурного веселья, танцев и поцелуев под крики «горько!». Как говорилось ранее, для японцев достоинство и сдержанность – это синонимы. Жених обязан быть полон достоинств и самообладания, как настоящий самурай, а невеста изящной и скромной.

Несмотря на то, что современные японские свадьбы заключаются по любви, а не с одобрения старейшин, актуальным остается институт свах. Конечно же, свахи (накодо или накадо) – это только дань традициям.

Застолье

Для проведения свадьбы можно выбрать японский ресторан – это значительно облегчит приготовление японских блюд. Узнайте заранее, умеют ли гости есть с помощью хаси. Ведь столовые приборы могут быть ограничены лишь палочками. Если же прием пищи будет затруднен, можно оставить и привычный всем «инвентарь».

Дальше в списке идет кухня. Тут, соответственно, все и так понятно. Японцы и тут сохранили свои традиции, чем уже давным-давно завоевали сердца европейцев. Это вовсе не значит, что на свадьбе должны быть только суши и роллы – ни в коем случае.

Японская кухня на самом деле очень обширна – множество различных сладостей, горячих блюд и закусок. Все они довольно легкие, но сытные.

Тем не менее в меню должно быть больше блюд японской кухни: мраморное мясо, суши, сашими и другие. Для тех, кто не любит экзотику, следует добавить обычных европейских блюд.

Из алкоголя предпочтительней саке и сливовое вино, но и традиционные напитки лучше иметь про запас. Можно удивить гостей интересной чайной церемонией.

Свадьба в японском стиле: образы жениха и невесты

На традиционную японскую церемонию бракосочетания невеста обычно надевает белое кимоно из тяжелой плотной материи.  Белый цвет у японцев символизирует то, что будущая жена уже не принадлежит своей семье, но и еще не перешла в семью супруга.

Дополняют этот наряд  жемчугом, цветами, париком, украшенным золотыми нитями, или белой косынкой с красной подкладкой – «цунокакуси».

На протяжении всей свадьбы  наряд сменяется несколько раз, что считается своеобразным ритуалом.

После церемонии на банкет прекрасная японская невеста одевает поверх белого кимоно красное – «утикакэ». Японцы считают, что красный оттенок символизирует супружеское счастье и способен отогнать злых духов.

В конце церемонии перед гостями она появляется уже в наряде яркого цвета, украшенным золотом и серебром

Важно отметить, что  последнее кимоно не должно быть фиолетовым, так как в Японии этот цвет предвещает скорый распад брака

Основой для макияжа являются  белила и яркая красная помада.

Для жениха все значительно проще – его наряд представляет собой штаны «хакама» свободного покроя и жакет «хаори», декорированным фамильными гербами.

Конечно, на такие образы решатся не каждые молодожены.  Да это и совсем не обязательно!

Достаточно будет невесте надеть свадебное платье с широким поясом,  сделать прическу, как у классической японской гейши, и добавить к своему образу несколько японских аксессуаров, например, веер или зонтик.

Жених же может примерять на себе обычный европейский костюм.

Отдельное внимание следует уделить японской прическе. Она должна быть очень высокой, а для создания вытянутой формы используют искусственные волосы

Формирование оригинального стиля

Выбрав японский стиль, вы бесспорно получите экстравагантный образ, и о вашем наряде будут говорить еще долго. К тому же, более позитивной палитры нигде не найти. Она настолько яркая и разнообразная, что настроение во время торжества будет на высоте. Что же, предлагаю начать наше путешествие. Буду стараться максимально удовлетворить ваш интерес в этой теме.

В Японии костюм, особенно если был обрядным, играл огромную роль и являлся особым видом искусства. Вышивка разнообразных картин и узоров на тканях могла стоять наравне с живописью или со скульптурой

Быть облаченным в шикарный костюм с изысканным вкусом, считалось престижным, и потому представители знати, уделяли этому должное внимание

Еще одной особенностью японской культуры является единое развитие всех видов искусства. К примеру, если посмотреть на шедевры изобразительного искусства, можно с легкостью представить в каком одеянии могла быть японская невеста. Этот факт вы и сами можете проверить, посмотрев представленные мной фото.


По традициям невеста являет собой олицетворение чистоты и непорочности и, вступив брак, всем своим внешним видом и поведением демонстрирует смиренность и покорность, глубокое уважение к членам семьи, в которую собирается войти. Соответственно, наряд должен быть предельно скромным.

Еще одной традиционной ноткой японской свадьбы является то, что невеста может в течение всей церемонии менять наряды от трех и более раз. Также нужно отметить, что помимо общей символики райской птицы, каждый узор или изображение имеет свой смысл, но об этом поговорим чуть позже.

Образ жениха и невесты на свадьбе в японском стиле

Образ невесты:

  1. Образ невесты в Японском стиле Пожалуй подобрать наряд по стилю и тематике свадьбы не очень просто. По традиции в Японии — это специальное кимоно белого цвета и красная накидка, но в Европе вряд ли вы найдете именно такой наряд, да и ношение кимоно не очень привычно нашему человеку. Поэтому можно обойтись достаточно обычным платьем, но дополнив его, например, широким поясом или элементами декора в японском стиле.

  2. Макияж в японском стиле подойдет далеко не каждой девушке, поэтому стоит ограничится обязательным элементом в макияже — это красной помадой. Конечно более смелые девушки могут ярко накрасить глаза в японском стиле, но для этого нужно подобрать грамотного визажиста, который не испортит весь образ нелепым макияжем.
  3. Прическа и букет в Японском стиле Прическа у японской невесты достаточно необычна для Европейцев. Чаще всего это парик украшенный жемчугом или цветами. Но можно сделать и более адаптированный вариант укладки, только волосы должны быть обязательно собраны, никаких «творческих беспорядков» и локонов в Японии делать не принято.

  4. Букет невесты — это чисто европейская традиция, в Японии невесты не носят с собой весь день букет, поэтому можно его не покупать, но если уж очень хочется, то отдайте предпочтение изысканным орхидеям или калам. Можно взять в руки японский веер, который может заменить собой букет.

Образ жениха:


Образ жениха в Японском стиле По традиции жених на свадьбу одевает специальный костюм с широкими брюками и рубашку с поясом, но в наших условиях это трудно осуществимо, поэтому жених может предстать на церемонии в классическом костюме, в любом случае он будет смотреться гармонично. Конечно, можно одеться под веянием современной Японии, где традиционные наряды уже ушли в прошлое.

В таком случае это могут быть зауженные брюки, цветной пиджак и тонкий галстук. Хочу добавить, что машины в Японии наряжать не принято, они остаются такими какие есть, да и вообще свадебный картеж это европейское веяние, в Японии же все гораздо проще, гости приезжали уже непосредственно к банкету, поэтому необходимости кататься по городу не было.

Стилизация банкетного зала:


Устройство свадьбы в Японском ресторане Выбрать место для проведения торжества не составляет особых проблем, благо японских ресторанов сейчас очень много. Можно выбрать такой, в котором интерьер больше соответствует классической Японии, нежели современной. Так же можно ограничиться банкетным залом, который украсить в японском стиле. Цветовая гамма вашего зала должна быть нейтральной, белые и розовые цвета наиболее подходят для такого события.

На стены можно повесить веера, сделать оригами и развесить в виде гирлянд. Обязательным элементом являются бумажные фонари, которые и украсят интерьер и дадут дополнительный источник света. Столы украсить веточками сакуры (или вишни).

Ко всем традиционным европейским приборам можно добавить палочки. Минималистичный дизайн посуды только приветствуется. В Японии не принято украшать зал шариками и тканями, дизайн должен быть более спокойный и сдержанный.

Банкетный стол

В нашем представлении о Японской кухне в основном преобладают роллы и суши, но таким набором продуктов японская кухня не ограничивается, если вы решили праздновать свадьбу в японском ресторане, то проблем с банкетным столом возникнуть не должно. Если же вы снимаете банкетный зал, то лучше заранее продумать все меню и пригласить повара из японского ресторана. Прежде всего необходимо учитывать, что далеко не все люди любят японскую кухню, поэтому разбавить восточные угощения нужно более привычной для нас пищей. Из напитков лучше отдать предпочтение саке и вину.


Вееры на столе в Японском стиле

Конечно японская культура для нас является загадкой, выдержать полностью традиции страны восходящего солнца у вас вряд ли получится, но прикоснуться к тайне и немного приоткрыть ее завесу возможно, организовав свадебное тождество с элементами японского стиля. Такой подход оригинален, хоть и сложен в исполнении, но если вы для себя решили сделать ваш праздник именно таким, то наберитесь терпения и изучите немного японскую культуру, тогда у вас все получится и ваши гости будут долго вспоминать вашу необычную свадьбу.

(Было полезно? Поставь оценку)

Сценарий костюмированного поздравления.

Ведущая: Поздравить жениха и невесту (юбиляршу) приехала гостья их самой Японии, и так как она хотела пожелать нашим молодым (нашей юбилярше) сказочной жизни, то постаралась выучить одну из русских сказок. Но русский язык оказался очень трудным, особенно окончания слов никак не получались, поэтому уважаемая (имя переодетого гостя)– сан будет рассказывать сказку так,  как сможет, а я немного подсказывать, чтобы вы понимали, о чем речь.

Звучит «Миллион алых роз» на японском языке

 (Выходит “японка”, немного танцует, затем кланяется и начинает читать сказку.)

 Текст сказки “Репка” от Японки.

(Спасибо автору идеи Дроздовойй С.Г.)

(в роли переводчика может выступить ведущая или кто-то из гостей)

Японка: По. Де. Ре.

Переводчик: Посадил дед репку.Японка: Вы. Ре. Бо.Переводчик: Выросла репка большая.Японка: По. Де. Ре. Тя.Переводчик: Пошел дед репку тянуть.Японка: Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Тянет – потянет, а вытянуть не может.Японка: По. Де. Ба.Переводчик: Позвал дед бабку.Японка: Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут, а вытянуть не могут.Японка: По. Ба. Вну.Переводчик: Позвала бабка внучку.

Японка: Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут, а вытянуть не могут.

Японка: По. Вну. Жу.

Переводчик: Позвала внучка Жучку.Японка:  Жу. За. Вну. Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Жучка за внучку. Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут, а вытянуть не могут.Японка: По. Жу. Ко.Переводчик: Позвала Жучка кошку.Японка: Ко. За. Жу. Жу. За. Вну. Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Кошка за Жучку. Жучка за внучку. Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут, а вытянуть не могут.Японка: По. Ко. Мы.Переводчик: Позвала кошка мышку.Японка: Мы. За. Ко. Ко. За. Жу. Жу. За. Вну. Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. И. Вы. Ре!Переводчик: Мышка за кошку. Кошка за Жучку. Жучка за внучку. Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут – и вытащили репку. Апплодисменты нашей гостье

(все аплодируют, «японка» кланяется и продолжает поздравление)

Игровая подводка к танцу молодых (юбиляров).

Японка: Спа. Хо ра и та кра ле про лю пре лю.

Ведущая: Спасибо. Хочу рассказать с помощью танца и музыки еще одну красивую легенду о большой любви, какую и желаю молодоженам (юбилярше).

Звучит песня «Миллион алых роз»на японском языке – фоном

(“Японка” танцует, ведущая рассказывает содержание песни и танца)

Ведущая: В старинной японской легенде говорится о том, что два века назад жил в Киото бедный художник Нобу. Однажды, проходя со своим мольбертом по площади, он увидел в окне дворца прекрасную девушку и сразу же влюбился.  Ее звали Кимико, она была из богатого правящего рода и никогда бы даже не посмотрела в сторону бедного художника. Узнав, что скоро у девушки будет свадьба (день рождение), Нобу решил не терять времени даром, продал все, что имел: дом, кисти и все свои картины. И купил на все деньги цветы и усыпал ими всю площадь перед дворцом возлюбленной. Кимико выглянуло в окно, увидела несчастного Нобу и море красивых цветов, ее сердце дрогнуло, она выбежала на площадь, уличные музыканты заиграли на своих инструментах и молодые закружились в танце любви. А все прохожие любовались на них, поднимали цветы и осыпали ими влюбленных.  С тех пор  и появилась традиция осыпать молодоженов (именинницу) в день свадьбы (в день рождение) лепестками роз на счастье.  

 …(имена виновников торжества)  просим Вас пройти в центр круга, а гостей выйти и поддержать их

«Японка» всем раздают по горстке лепестков, пара танцует в центре, гости вокруг создают хоровод и осыпают их лепестками роз.

Звучит мелодия для танца молодых (или юбилярши с супругом)

Автор Надежда Худяшова

Специально для сайта https://serpantinidey.ru/

Поделитесь в социальных сетях:FacebookX
Напишите комментарий